728x90
반응형
2022.11.28 - [공부/케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부] - 케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 엔플라잉의 피었습니다 #1
✧피었습니다
노래: 엔플라잉
발매: 2021.10.06.
한국어는 정말 '조사', '어미'를 잘 공부해야 하는 것 같다. 뉘앙스가 아 다르고 어 다르니까 말이다. 이런 세세한 것까지 이탈리아어로 번역하려고 하다 보니 초보자인 나에겐 너무 힘든 것 같다. 그래서 이런 시적인 표현 같은 경우 이탈리아 남자 친구의 도움을 받을 수밖에 없는 이유이기도 하다. 그런데 남자 친구가 한국어를 잘 하긴 해도, 100% 뉘앙스를 다 파악하고 있는 게 아니다 보니 머리를 같이 싸매는 수밖에 없기도 하다. 그래서 같이 한국어/이탈리아어 공부를 하는 그런 느낌적인 느낌이 들 때가 종종 있다.
* 그림자에 떨어진 방울에
도대체 이 '에'를 무엇이라고 생각하고 번역을 해야하는지?
이 문장에서 주어 역할은 '방울'인가 이 전 문장의 것들을 말하는 것인지?
정말 번역이란 쉽지 않은 길이구나 싶다.
반응형
오늘 한 것 정리
- Anche : 다양한 뜻이 있다. ~도/ ~마저
- 조동사 volere다음에는 동사원형이 와야 한다.
- Dire + di~ / dire + 간접목적대명사 / 전치사 di 다음에 오는 동사는 동사원형
728x90
반응형
'이탈리아어 > 케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부' 카테고리의 다른 글
케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 엔플라잉의 피었습니다 #마지막 (0) | 2022.12.01 |
---|---|
케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 엔플라잉의 피었습니다 #3 (0) | 2022.11.30 |
케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 엔플라잉의 피었습니다 #1 (1) | 2022.11.28 |
케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 진(방탄소년단)의 Abyss #마지막 (0) | 2022.11.25 |
케이팝 노래 가사로 이탈리아어 공부 - 진(방탄소년단)의 Abyss #3 (0) | 2022.11.24 |
댓글